Preface to Shakespeare

By Samuel Johnson

Edited by Jack Lynch,
Rutgers University — Newark

The text comes from The Plays of William Shakespeare, ed. Samuel Johnson (London, 1765); this abridged edition is roughly half the length of the whole. The notes and paragraph numbers are my own. Please send comments and corrections to Jack Lynch.


[1] That praises are without reason lavished on the dead, and that the honours due only to excellence are paid to antiquity,° is a complaint likely to be always continued by those, who, being able to add nothing to truth, hope for eminence from the heresies of paradox; or those, who, being forced by disappointment upon consolatory expedients, are willing to hope from posterity what the present age refuses, and flatter themselves that the regard which is yet denied by envy, will be at last bestowed by time.

antiquity = great age

[2] Antiquity, like every other quality that attracts the notice of mankind, has undoubtedly votaries° that reverence it, not from reason, but from prejudice. Some seem to admire indiscriminately whatever has been long preserved, without considering that time has sometimes co-operated with chance; all perhaps are more willing to honour past than present excellence; and the mind contemplates genius through the shades of age, as the eye surveys the sun through artificial opacity. The great contention of criticism is to find the faults of the moderns, and the beauties of the ancients. While an authour is yet living we estimate his powers by his worst performance, and when he is dead we rate them by his best.

votaries = worshipers

[3] To works, however, of which the excellence is not absolute and definite, but gradual and comparative; to works not raised upon principles demonstrative° and scientifick, but appealing wholly to observation and experience, no other test can be applied than length of duration and continuance of esteem. What mankind have long possessed they have often examined and compared, and if they persist to value the possession, it is because frequent comparisons have confirmed opinion in its favour. As among the works of nature no man can properly call a river deep or a mountain high, without the knowledge of many mountains and many rivers; so in the productions of genius, nothing can be stiled° excellent till it has been compared with other works of the same kind. Demonstration immediately displays its power, and has nothing to hope or fear from the flux of years; but works tentative and experimental must be estimated by their proportion to the general and collective ability of man, as it is discovered in a long succession of endeavours. Of the first building that was raised, it might be with certainty determined that it was round or square, but whether it was spacious or lofty must have been referred to time. The Pythagorean scale of numbers was at once discovered to be perfect; but the poems of Homer we yet know not to transcend the common limits of human intelligence, but by remarking, that nation after nation, and century after century, has been able to do little more than transpose° his incidents, new name his characters, and paraphrase his sentiments.

demonstrative = capable of absolute proof
stiled = called
transpose = rearrange

[4] The reverence due to writings that have long subsisted arises therefore not from any credulous confidence in the superior wisdom of past ages, or gloomy persuasion of the degeneracy of mankind, but is the consequence of acknowledged and indubitable° positions, that what has been longest known has been most considered, and what is most considered is best understood.

indubitable = undoubted

[5] The Poet, of whose works I have undertaken the revision, may now begin to assume the dignity of an ancient, and claim the privilege of established fame and prescriptive veneration.° He has long outlived his century, the term commonly fixed as the test of literary merit. Whatever advantages he might once derive from personal allusions, local customs, or temporary opinions, have for many years been lost; and every topick of merriment or motive of sorrow, which the modes of artificial° life afforded him, now only obscure the scenes which they once illuminated. The effects of favour and competition are at an end; the tradition of his friendships and his enmities has perished; his works support no opinion with arguments, nor supply any faction with invectives; they can neither indulge vanity nor gratify malignity, but are read without any other reason than the desire of pleasure, and are therefore praised only as pleasure is obtained; yet, thus unassisted by interest or passion, they have past through variations of taste and changes of manners, and, as they devolved from one generation to another, have received new honours at every transmission.

veneration = admiration
artificial = social

[6] But because human judgment, though it be gradually gaining upon certainty, never becomes infallible; and approbation,° though long continued, may yet be only the approbation of prejudice or fashion; it is proper to inquire, by what peculiarities of excellence Shakespeare has gained and kept the favour of his countrymen.

approbation = approval

[7] Nothing can please many, and please long, but just representations of general nature. Particular manners can be known to few, and therefore few only can judge how nearly they are copied. The irregular combinations of fanciful invention may delight a-while, by that novelty of which the common satiety° of life sends us all in quest; but the pleasures of sudden wonder are soon exhausted, and the mind can only repose° on the stability of truth.

satiety = fullness
repose = rest

[8] Shakespeare is above all writers, at least above all modern° writers, the poet of nature; the poet that holds up to his readers a faithful mirrour of manners and of life. His characters are not modified by the customs of particular places, unpractised by the rest of the world; by the peculiarities of studies or professions, which can operate but upon small numbers; or by the accidents of transient fashions or temporary opinions: they are the genuine progeny° of common humanity, such as the world will always supply, and observation will always find. His persons act and speak by the influence of those general passions and principles by which all minds are agitated, and the whole system of life is continued in motion. In the writings of other poets a character is too often an individual; in those of Shakespeare it is commonly a species.

modern = post-classical
progeny = offspring

[9] It is from this wide extension of design that so much instruction is derived. It is this which fills the plays of Shakespeare with practical axioms° and domestick wisdom. It was said of Euripides, that every verse was a precept;° and it may be said of Shakespeare, that from his works may be collected a system of civil and œconomical prudence. Yet his real power is not shown in the splendour of particular passages, but by the progress of his fable,° and, the tenour of his dialogue; and he that tries to recommend him by select quotations, will succeed like the pedant in Hierocles, who, when he offered his house to sale, carried a brick in his pocket as a specimen.

axioms = truths
precept = teaching
fable = plot

[10] It will not easily be imagined how much Shakespeare excells in accommodating° his sentiments to real life, but by comparing him with other authours. It was observed of the ancient schools of declamation,° that the more diligently they were frequented, the more was the student disqualified for the world, because he found nothing there which he should ever meet in any other place. The same remark may be applied to every stage but that of Shakespeare. The theatre, when it is under any other direction, is peopled by such characters as were never seen, conversing in a language which was never heard, upon topicks which will never arise in the commerce of mankind. But the dialogue of this authour is often so evidently determined by the incident which produces it, and is pursued with so much ease and simplicity, that it seems scarcely to claim the merit of fiction, but to have been gleaned by diligent selection out of common conversation, and common occurrences.

accommodating = fitting
declamation = oratory, public speaking

[11] Upon every other stage the universal agent is love, by whose power all good and evil is distributed, and every action quickened or retarded. To bring a lover, a lady and a rival into the fable; to entangle them in contradictory obligations, perplex them with oppositions of interest, and harrass them with violence of desires inconsistent with each other; to make them meet in rapture and part in agony; to fill their mouths with hyperbolical joy and outrageous sorrow; to distress them as nothing human ever was distressed; to deliver them as nothing human ever was delivered, is the business of a modern dramatist. For this probability is violated, life is misrepresented, and language is depraved. But love is only one of many passions, and as it has no great influence upon the sum of life, it has little operation in the dramas of a poet, who caught his ideas from the living world, and exhibited only what he saw before him. He knew, that any other passion, as it was regular or exorbitant, was a cause of happiness or calamity.

[12] Characters thus ample and general were not easily discriminated and preserved, yet perhaps no poet ever kept his personages more distinct from each other. I will not say with Pope, that every speech may be assigned to the proper speaker, because many speeches there are which have nothing characteristical; but, perhaps, though some may be equally adapted to every person, it will be difficult to find, any that can be properly transferred from the present possessor to another claimant. The choice is right, when there is reason for choice.

[13] Other dramatists can only gain attention by hyperbolical or aggravated characters, by fabulous and unexampled excellence or depravity, as the writers of barbarous romances invigorated the reader by a giant and a dwarf; and he that should form his expectations of human affairs from the play, or from the tale, would be equally deceived. Shakespeare has no heroes; his scenes are occupied only by men, who act and speak as the reader thinks that he should himself have spoken or acted on the same occasion: Even where the agency is supernatural the dialogue is level with life. Other writers disguise the most natural passions and most frequent incidents; so that he who contemplates them in the book will not know them in the world: Shakespeare approximates the remote, and familiarizes the wonderful; the event which he represents will not happen, but if it were possible, its effects would be probably such as he has assigned; and it may be said, that he has not only shewn human nature as it acts in real exigences, but as it would be found in trials, to which it cannot be exposed.

[14] This therefore is the praise of Shakespeare, that his drama is the mirrour of life; that he who has mazed his imagination, in following the phantoms which other writers raise up before him, may here be cured of his delirious extasies, by reading human sentiments in human language; by scenes from which a hermit may estimate the transactions of the world, and a confessor predict the progress of the passions.

[15] His adherence to general nature has exposed him to the censure of criticks, who form their judgments upon narrower principles. Dennis and Rhymer think his Romans not sufficiently Roman; and Voltaire censures his kings as not completely royal. Dennis is offended, that Menenius, a senator of Rome, should play the buffoon; and Voltaire perhaps thinks decency violated when the Danish Usurper is represented as a drunkard. But Shakespeare always makes nature predominate over accident; and if he preserves the essential character, is not very careful of distinctions superinduced and adventitious. His story requires Romans or kings, but he thinks only on men. He knew that Rome, like every other city, had men of all dispositions; and wanting a buffoon, he went into the senate-house for that which the senate-house would certainly have afforded him. He was inclined to shew an usurper and a murderer not only odious but despicable, he therefore added drunkenness to his other qualities, knowing that kings love wine like other men, and that wine exerts its natural power upon kings. These are the petty cavils of petty minds; a poet overlooks the casual distinction of country and condition, as a painter, satisfied with the figure, neglects the drapery.

[16] The censure which he has incurred by mixing comick and tragick scenes, as it extends to all his works, deserves more consideration. Let the fact be first stated, and then examined.

[17] Shakespeare’s plays are not in the rigorous or critical sense either tragedies or comedies, but compositions of a distinct kind; exhibiting the real state of sublunary nature, which partakes of good and evil, joy and sorrow, mingled with endless variety of proportion and innumerable modes of combination; and expressing the course of the world, in which the loss of one is the gain of another; in which, at the same time, the reveller is hasting to his wine, and the mourner burying his friend; in which the malignity of one is sometimes defeated by the frolick of another; and many mischiefs and many benefits are done and hindered without design.


[20] That this is a practice contrary to the rules of criticism will be readily allowed; but there is always an appeal open from criticism to nature. The end of writing is to instruct; the end of poetry is to instruct by pleasing. That the mingled drama may convey all the instruction of tragedy or comedy cannot be denied, because it includes both in its alterations of exhibition, and approaches nearer than either to the appearance of life, by shewing how great machinations and slender designs may promote or obviate one another, and the high and the low co-operate in the general system by unavoidable concatenation.


[27] When Shakespeare’s plan is understood, most of the criticisms of Rhymer and Voltaire vanish away. The play of Hamlet is opened, without impropriety, by two sentinels; Iago bellows at Brabantio’s window, without injury to the scheme of the play, though in terms which a modern audience would not easily endure; the character of Polonius is seasonable and useful; and the Grave-diggers themselves may be heard with applause.

[28] Shakespeare engaged in dramatick poetry with the world open before him; the rules of the ancients were yet known to few; the publick judgment was unformed; he had no example of such fame as might force him upon imitation, nor criticks of such authority as might restrain his extravagance: He therefore indulged his natural disposition, and his disposition, as Rhymer has remarked, led him to comedy. In tragedy he often writes with great appearance of toil and study, what is written at last with little felicity; but in his comick scenes, he seems to produce without labour, what no labour can improve. In tragedy he is always struggling after some occasion to be comick, but in comedy he seems to repose, or to luxuriate, as in a mode of thinking congenial to his nature. In his tragick scenes there is always something wanting, but his comedy often surpasses expectation or desire. His comedy pleases by the thoughts and the language, and his tragedy for the greater part by incident and action. His tragedy seems to be skill, his comedy to be instinct.

[29] The force of his comick scenes has suffered little diminution from the changes made by a century and a half, in manners or in words. As his personages act upon principles arising from genuine passion, very little modified by particular forms, their pleasures and vexations are communicable to all times and to all places; they are natural, and therefore durable; the adventitious peculiarities of personal habits, are only superficial dies, bright and pleasing for a little while, yet soon fading to a dim tinct, without any remains of former lustre; but the discriminations of true passion are the colours of nature; they pervade the whole mass, and can only perish with the body that exhibits them. The accidental compositions of heterogeneous modes are dissolved by the chance which combined them; but the uniform simplicity of primitive qualities neither admits increase, nor suffers decay. The sand heaped by one flood is scattered by another, but the rock always continues in its place. The stream of time, which is continually washing the dissoluble fabricks of other poets, passes without injury by the adamant of Shakespeare.

[30] If there be, what I believe there is, in every nation, a stile which never becomes obsolete, a certain mode of phraseology so consonant and congenial to the analogy and principles of its respective language as to remain settled and unaltered; this stile is probably to be sought in the common intercourse of life, among those who speak only to be understood, without ambition of elegance. The polite are always catching modish innovations, and the learned depart from established forms of speech, in hope of finding or making better; those who wish for distinction forsake the vulgar, when the vulgar is right; but there is a conversation above grossness and below refinement, where propriety resides, and where this poet seems to have gathered his comick dialogue. He is therefore more agreeable to the ears of the present age than any other authour equally remote, and among his other excellencies deserves to be studied as one of the original masters of our language.


[32] Shakespeare with his excellencies has likewise faults, and faults sufficient to obscure and overwhelm any other merit. I shall shew them in the proportion in which they appear to me, without envious malignity or superstitious veneration. No question can be more innocently discussed than a dead poet’s pretensions to renown; and little regard is due to that bigotry which sets candour higher than truth.

[33] His first defect is that to which may be imputed most of the evil in books or in men. He sacrifices virtue to convenience, and is so much more careful to please than to instruct, that he seems to write without any moral purpose. From his writings indeed a system of social duty may be selected, for he that thinks reasonably must think morally; but his precepts and axioms drop casually from him; he makes no just distribution of good or evil, nor is always careful to shew in the virtuous a disapprobation of the wicked; he carries his persons indifferently through right and wrong, and at the close dismisses them without further care, and leaves their examples to operate by chance. This fault the barbarity of his age cannot extenuate; for it is always a writer’s duty to make the world better, and justice is a virtue independant on time or place.

[34] The plots are often so loosely formed, that a very slight consideration may improve them, and so carelessly pursued, that he seems not always fully to comprehend his own design. He omits opportunities of instructing or delighting which the train of his story seems to force upon him, and apparently rejects those exhibitions which would be more affecting, for the sake of those which are more easy.

[35] It may be observed, that in many of his plays the latter part is evidently neglected. When he found himself near the end of his work, and, in view of his reward, he shortened the labour, to snatch the profit. He therefore remits his efforts where he should most vigorously exert them, and his catastrophe is improbably produced or imperfectly represented.

[36] He had no regard to distinction of time or place, but gives to one age or nation, without scruple, the customs, institutions, and opinions of another, at the expence not only of likelihood, but of possibility. These faults Pope has endeavoured, with more zeal than judgment, to transfer to his imagined interpolators. We need not wonder to find Hector quoting Aristotle, when we see the loves of Theseus and Hippolyta combined with the Gothick° mythology of fairies. Shakespeare, indeed, was not the only violator of chronology, for in the same age Sidney, who wanted not the advantages of learning, has, in his Arcadia, confounded the pastoral with the feudal times, the days of innocence, quiet and security, with those of turbulence, violence and adventure.

Gothick = medieval

[37] In his comick scenes he is seldom very successful, when he engages his characters in reciprocations of smartness and contest of sarcasm; their jests are commonly gross,° and their pleasantry licentious;° neither his gentlemen nor his ladies have much delicacy, nor are sufficiently distinguished from his clowns by any appearance of refined manners. Whether he represented the real conversation of his time is not easy to determine; the reign of Elizabeth is commonly supposed to have been a time of stateliness, formality and reserve, yet perhaps the relaxations of that severity were not very elegant. There must, however, have been always some modes of gayety preferable to others, and a writer ought to chuse the best.

gross = crude
licentious = indecent

[38] In tragedy his performance seems constantly to be worse, as his labour is more. The effusions of passion which exigence forces out are for the most part striking and energetick; but whenever he solicits his invention,° or strains his faculties, the offspring of his throes is tumour,° meanness, tediousness, and obscurity.

solicits his invention = tries to use his imagination
tumour = arrogance

[39] In narration he affects° a disproportionate pomp of diction and a wearisome train of circumlocution,° and tells the incident imperfectly in many words, which might have been more plainly delivered in few. Narration in dramatick poetry is naturally tedious, as it is unanimated and inactive, and obstructs the progress of the action; it should therefore always be rapid, and enlivened by frequent interruption. Shakespeare found it an encumbrance, and instead of lightening it by brevity, endeavoured to recommend it by dignity and splendour.

affects = puts on
circumlocution = talking around a subject

[43] But the admirers of this great poet have never less reason to indulge their hopes of supreme excellence, than when he seems fully resolved to sink them in dejection, and mollify° them with tender emotions by the fall of greatness, the danger of innocence, or the crosses of love. He is not long soft and pathetick without some idle conceit,° or contemptible equivocation.° He no sooner begins to move, than he counteracts himself; and terrour and pity, as they are rising in the mind, are checked and blasted by sudden frigidity.

mollify = soften
conceit = clever idea
equivocation = ambiguity

[44] A quibble° is to Shakespeare, what luminous vapours° are to the traveller; he follows it at all adventures, it is sure to lead him out of his way, and sure to engulf him in the mire. It has some malignant power over his mind, and its fascinations are irresistible. Whatever be the dignity or profundity of his disquisition, whether he be enlarging knowledge or exalting affection, whether he be amusing attention with incidents, or enchaining it in suspense, let but a quibble spring up before him, and he leaves his work unfinished. A quibble is the golden apple for which he will always turn aside from his career, or stoop from his elevation. A quibble poor and barren as it is, gave him such delight, that he was content to purchase it, by the sacrifice of reason, propriety and truth. A quibble was to him the fatal Cleopatra for which he lost the world, and was content to lose it.

quibble = pun
luminous vapours = will o’ the wisp

[45] It will be thought strange, that, in enumerating° the defects of this writer, I have not yet mentioned his neglect of the unities; his violation of those laws which have been instituted and established by the joint authority of poets and of criticks.

enumerating = spelling out

[46] For his other deviations from the art of writing, I resign him to critical justice, without making any other demand in his favour, than that which must be indulged to all human excellence; that his virtues be rated with his failings: But, from the censure which this irregularity may bring upon him, I shall, with due reverence to that learning which I must oppose, adventure to try how I can defend him.

[47] His histories, being neither tragedies nor comedies, are not subject to any of their laws; nothing more is necessary to all the praise which they expect, than that the changes of action be so prepared as to be understood, that the incidents be various and affecting, and the characters consistent, natural and distinct. No other unity is intended, and therefore none is to be sought.

[48] In his other works he has well enough preserved the unity of action. He has not, indeed, an intrigue regularly perplexed° and regularly unravelled; he does not endeavour to hide his design only to discover it, for this is seldom the order of real events, and Shakespeare is the poet of nature: But his plan has commonly what Aristotle requires, a beginning, a middle, and an end; one event is concatenated° with another, and the conclusion follows by easy consequence. There are perhaps some incidents that might be spared, as in other poets there is much talk that only fills up time upon the stage; but the general system makes gradual advances, and the end of the play is the end of expectation.

perplexed = made more complicated
concatenated = connected

[49] To the unities of time and place he has shewn° no regard, and perhaps a nearer view of the principles on which they stand will diminish their value, and withdraw from them the veneration which, from the time of Corneille, they have very generally received by discovering that they have given more trouble to the poet, than pleasure to the auditor.

shewn = shown

[50] The necessity of observing the unities of time and place arises from the supposed necessity of making the drama credible. The criticks hold it impossible, that an action of months or years can be possibly believed to pass in three hours; or that the spectator can suppose himself to sit in the theatre, while ambassadors go and return between distant kings, while armies are levied and towns besieged, while an exile wanders and returns, or till he whom they saw courting his mistress, shall lament the untimely fall of his son. The mind revolts from evident° falsehood, and fiction loses its force when it departs from the resemblance of reality.

evident = obvious

[51] From the narrow limitation of time necessarily arises the contraction of place. The spectator, who knows that he saw the first act at Alexandria, cannot suppose that he sees the next at Rome, at a distance to which not the dragons of Medea could, in so short a time, have transported him; he knows with certainty that he has not changed his place; and he knows that place cannot change itself; that what was a house cannot become a plain; that what was Thebes can never be Persepolis.

[52] Such is the triumphant language with which a critick exults° over the misery of an irregular poet, and exults commonly without resistance or reply. It is time therefore to tell him, by the authority of Shakespeare, that he assumes, as an unquestionable principle, a position, which, while his breath is forming it into words, his understanding pronounces to be false. It is false, that any representation is mistaken for reality; that any dramatick fable° in its materiality° was ever credible, or, for a single moment, was ever credited.

exults = triumphs
fable = story
materiality = concrete details

[53] The objection arising from the impossibility of passing the first hour at Alexandria, and the next at Rome, supposes, that when the play opens the spectator really imagines himself at Alexandria, and believes that his walk to the theatre has been a voyage to Egypt, and that he lives in the days of Antony and Cleopatra. Surely he that imagines this, may imagine more. He that can take the stage at one time for the palace of the Ptolemies, may take it in half an hour for the promontory of Actium. Delusion,° if delusion be admitted, has no certain limitation; if the spectator can be once persuaded, that his old acquaintance are Alexander and Caesar, that a room illuminated with candles is the plain of Pharsalia, or the bank of Granicus, he is in a state of elevation above the reach of reason, or of truth, and from the heights of empyrean° poetry, may despise the circumscriptions of terrestrial nature. There is no reason why a mind thus wandering in extasy should count the clock, or why an hour should not be a century in that calenture° of the brains that can make the stage a field.

delusion = being out of one’s mind
empyrean = heavenly
calenture = fever

[54] The truth is, that the spectators are always in their senses, and know, from the first act to the last, that the stage is only a stage, and that the players are only players. They come to hear a certain number of lines recited with just° gesture and elegant modulation. The lines relate to some action, and an action must be in some place; but the different actions that compleat a story may be in places very remote from each other; and where is the absurdity of allowing that space to represent first Athens, and then Sicily, which was always known to be neither Sicily nor Athens, but a modern theatre.

just = appropriate

[55] By supposition, as place is introduced, time may be extended; the time required by the fable elapses for the most part between the acts; for, of so much of the action as is represented, the real and poetical duration is the same. If, in the first act, preparations for war against Mithridates are represented to be made in Rome, the event of the war may, without absurdity, be represented, in the catastrophe,° as happening in Pontus; we know that there is neither war, nor preparation for war; we know that we are neither in Rome nor Pontus; that neither Mithridates nor Lucullus are before us. The drama exhibits successive imitations of successive actions, and why may not the second imitation represent an action that happened years after the first; if it be so connected with it, that nothing but time can be supposed to intervene. Time is, of all modes of existence, most obsequious° to the imagination; a lapse of years is as easily conceived as a passage of hours. In contemplation we easily contract° the time of real actions, and therefore willingly permit it to be contracted when we only see their imitation.

catastrophe = end of a tragedy
obsequious = subservient
contract = condense

[56] It will be asked, how the drama moves, if it is not credited. It is credited with all the credit due to a drama. It is credited, whenever it moves, as a just° picture of a real original; as representing to the auditor what he would himself feel, if he were to do or suffer what is there feigned to be suffered or to be done. The reflection that strikes the heart is not, that the evils before us are real evils, but that they are evils to which we ourselves may be exposed. If there be any fallacy, it is not that we fancy the players, but that we fancy ourselves unhappy for a moment; but we rather lament the possibility than suppose the presence of misery, as a mother weeps over her babe, when she remembers that death may take it from her. The delight of tragedy proceeds from our consciousness of fiction; if we thought murders and treasons real, they would please no more.

just = accurate

[57] Imitations produce pain or pleasure, not because they are mistaken for realities, but because they bring realities to mind. When the imagination is recreated by a painted landscape, the trees are not supposed capable to give us shade, or the fountains coolness; but we consider, how we should be pleased with such fountains playing beside us, and such woods waving over us. We are agitated in reading the history of Henry the Fifth, yet no man takes his book for the field of Agencourt. A dramatick exhibition is a book recited with concomitants that encrease or diminish its effect. Familiar comedy is often more powerful on the theatre, than in the page; imperial tragedy is always less. The humour of Petruchio may be heightened by grimace;° but what voice or what gesture can hope to add dignity or force to the soliloquy of Cato.

grimace = strange expressions

[58] A play read, affects the mind like a play acted. It is therefore evident, that the action is not supposed to be real, and it follows that between the acts a longer or shorter time may be allowed to pass, and that no more account of space or duration is to be taken by the auditor of a drama, than by the reader of a narrative, before whom may pass in an hour the life of a hero, or the revolutions of an empire.

[59] Whether Shakespeare knew the unities, and rejected them by design, or deviated from them by happy ignorance, it is, I think, impossible to decide, and useless to inquire. We may reasonably suppose, that, when he rose to notice, he did not want° the counsels° and admonitions° of scholars and criticks, and that he at last deliberately persisted in a practice, which he might have begun by chance. As nothing is essential to the fable,° but unity of action, and as the unities of time and place arise evidently from false assumptions, and, by circumscribing the extent of the drama, lessen its variety, I cannot think it much to be lamented, that they were not known by him, or not observed: Nor, if such another poet could arise, should I very vehemently reproach him, that his first act passed at Venice, and his next in Cyprus. Such violations of rules merely positive,° become the comprehensive genius of Shakespeare, and such censures are suitable to the minute and slender criticism of Voltaire:

want = lack
counsels = advice
admonitions = warnings
fable = story
merely positive = strictly technical

Non usque adeo permiscuit imis
Longus summa dies, ut non, si voce Metelli
Serventur leges, malint a Caesare tolli.


[64] Every man’s performances, to be rightly estimated, must be compared with the state of the age in which he lived, and with his own particular opportunities; and though to the reader a book be not worse or better for the circumstances of the authour, yet as there is always a silent reference of human works to human abilities, and as the enquiry, how far man may extend his designs, or how high he may rate his native force, is of far greater dignity than in what rank we shall place any particular performance, curiosity is always busy to discover the instruments, as well as to survey the workmanship, to know how much is to be ascribed to original powers, and how much to casual and adventitious help. The palaces of Peru or Mexico were certainly mean° and incommodious° habitations, if compared to the houses of European monarchs; yet who could forbear to view them with astonishment, who remembered that they were built without the use of iron?

mean = primitive
incommodious = cramped

[65] The English nation, in the time of Shakespeare, was yet struggling to emerge from barbarity. The philology of Italy had been transplanted hither in the reign of Henry the Eighth; and the learned languages had been successfully cultivated by Lilly, Linacer, and More; by Pole, Cheke, and Gardiner; and afterwards by Smith, Clerk, Haddon, and Ascham. Greek was now tought to boys in the principal schools; and those who united elegance with learning, read, with great diligence, the Italian and Spanish poets. But literature was yet confined to professed scholars, or to men and women of high rank. The publick was gross and dark; and to be able to read and write, was an accomplishment still valued for its rarity.

[66] Nations, like individuals, have their infancy. A people newly awakened to literary curiosity, being yet unacquainted with the true state of things, knows not how to judge of that which is proposed as its resemblance. Whatever is remote from common appearances is always welcome to vulgar, as to childish credulity; and of a country unenlightened by learning, the whole people is the vulgar. The study of those who then aspired to plebeian° learning was laid out upon adventures, giants, dragons, and enchantments. The Death of Arthur was the favourite volume.

plebeian = working-class

[67] The mind, which has feasted on the luxurious wonders of fiction, has no taste of the insipidity° of truth. A play which imitated only the common occurrences of the world, would, upon the admirers of Palmerin and Guy of Warwick, have made little impression; he that wrote for such an audience was under the necessity of looking round for strange events and fabulous transactions, and that incredibility, by which maturer knowledge is offended, was the chief recommendation of writings, to unskilful curiosity.

insipidity = blandness

[68] Our authour’s plots are generally borrowed from novels, and it is reasonable to suppose, that he chose the most popular, such as were read by many, and related by more; for his audience could not have followed him through the intricacies of the drama, had they not held the thread of the story in their hands.

[69] The stories, which we now find only in remoter authours, were in his time accessible and familliar. The fable° of As you like it, which is supposed to be copied from Chaucer’s Gamelyn, was a little pamphlet of those times; and old Mr. Cibber remembered the tale of Hamlet in plain English prose, which the criticks have now to seek in Saxo Grammaticus.

fable = plot

[70] His English histories he took from English chronicles and English ballads; and as the ancient writers were made known to his countrymen by versions, they supplied him with new subjects; he dilated° some of Plutarch’s lives into plays, when they had been translated by North.

dilated = expanded

[71] His plots, whether historical or fabulous, are always crouded with incidents,° by which the attention of a rude° people was more easily caught than by sentiment or argumentation; and such is the power of the marvellous even over those who despise it, that every man finds his mind more strongly seized by the tragedies of Shakespeare than of any other writer; others please us by particular speeches, but he always makes us anxious for the event,° and has perhaps excelled all but Homer in securing the first purpose of a writer, by exciting restless and unquenchable curiosity, and compelling him that reads his work to read it through.

incidents = vents
rude = primitive
event = outcome

[72] The shows and bustle with which his plays abound have the same original.° As knowledge advances, pleasure passes from the eye to the ear, but returns, as it declines, from the ear to the eye. Those to whom our authour’s labours were exhibited had more skill in pomps or processions than in poetical language, and perhaps wanted some visible and discriminated events, as comments on the dialogue. He knew how he should most please; and whether his practice is more agreeable to nature, or whether his example has prejudiced the nation, we still find that on our stage something must be done as well as said, and inactive declamation is very coldly heard, however musical or elegant, passionate or sublime.

original = source

[73] Voltaire expresses his wonder, that our authour’s extravagancies are endured by a nation, which has seen the tragedy of Cato. Let him be answered, that Addison speaks the language of poets, and Shakespeare, of men. We find in Cato innumerable beauties which enamour us of its authour, but we see nothing that acquaints us with human sentiments or human actions; we place it with the fairest and the noblest progeny° which judgment propagates by conjunction with learning, but Othello is the vigorous and vivacious offspring of observation impregnated by genius. Cato affords a splendid exhibition of artificial and fictitious manners, and delivers just and noble sentiments, in diction easy, elevated and harmonious, but its hopes and fears communicate no vibration to the heart; the composition refers us only to the writer; we pronounce the name of Cato, but we think on Addison.

progeny = offspring

[74] The work of a correct and regular writer is a garden accurately formed and diligently planted, varied with shades, and scented with flowers; the composition of Shakespeare is a forest, in which oaks extend their branches, and pines tower in the air, interspersed sometimes with weeds and brambles, and sometimes giving shelter to myrtles and to roses; filling the eye with awful pomp, and gratifying the mind with endless diversity. Other poets display cabinets of precious rarities, minutely finished, wrought° into shape, and polished unto brightness. Shakespeare opens a mine which contains gold and diamonds in unexhaustible plenty, though clouded by incrustations, debased by impurities, and mingled with a mass of meaner° minerals.

wrought = worked
meaner = baser

[75] It has been much disputed, whether Shakespeare owed his excellence to his own native force, or whether he had the common helps of scholastick education, the precepts° of critical science, and the examples of ancient authours.

precepts = teaching

[76] There has always prevailed a tradition, that Shakespeare wanted° learning, that he had no regular education, nor much skill in the dead languages. Johnson, his friend, affirms, that he had small Latin, and no Greek; who, besides that he had no imaginable temptation to falsehood, wrote at a time when the character and acquisitions of Shakespeare were known to multitudes. His evidence ought therefore to decide the controversy, unless some testimony of equal force could be opposed.

wanted = lacked

[83] That much knowledge is scattered over his works is very justly observed by Pope, but it is often such knowledge as books did not supply. He that will understand Shakespeare, must not be content to study him in the closet,° he must look for his meaning sometimes among the sports of the field, and sometimes among the manufactures of the shop.

closet = private room

[84] There is however proof enough that he was a very diligent reader, nor was our language then so indigent° of books, but that he might very liberally° indulge his curiosity without excursion into foreign literature. Many of the Roman authours were translated, and some of the Greek; the reformation had filled the kingdom with theological learning; most of the topicks of human disquisition had found English writers; and poetry had been cultivated, not only with diligence, but success. This was a stock of knowledge sufficient for a mind so capable of appropriating and improving it.

indigent = impoverished
liberally = generously

[85] But the greater part of his excellence was the product of his own genius. He found the English stage in a state of the utmost rudeness;° no essays° either in tragedy or comedy had appeared, from which it could be discovered to what degree of delight either one or other might be carried. Neither character nor dialogue were yet understood. Shakespeare may be truly said to have introduced them both amongst us, and in some of his happier scenes to have carried them both to the utmost height.

rudeness = primitiveness
essays = attempts

[86] By what gradations of improvement he proceeded, is not easily known; for the chronology of his works is yet unsettled. Rowe is of opinion, that perhaps we are not to look for his beginning, like those of other writers, in his least perfect works; art had so little, and nature so large a share in what he did, that for ought I know, says he, the performances of his youth, as they were the most vigorous, were the best. But the power of nature is only the power of using to any certain purpose the materials which diligence procures, or opportunity supplies. Nature gives no man knowledge, and when images are collected by study and experience, can only assist in combining or applying them. Shakespeare, however favoured by nature, could impart only what he had learned; and as he must increase his ideas, like other mortals, by gradual acquisition, he, like them, grew wiser as he grew older, could display life better, as he knew it more, and instruct with more efficacy, as he was himself more amply instructed.

[87] There is a vigilance of observation and accuracy of distinction which books and precepts cannot confer; from this almost all original and native excellence proceeds. Shakespeare must have looked upon mankind with perspicacity,° in the highest degree curious and attentive. Other writers borrow their characters from preceding writers, and diversify° them only by the accidental appendages of present manners; the dress is a little varied, but the body is the same. Our authour had both matter and form to provide; for except the characters of Chaucer, to whom I think he is not much indebted, there were no writers in English, and perhaps not many in other modern languages, which shewed° life in its native colours.

perspicacity = clarity
diversify = modify
shewed = showed

[95] Yet it must be at last confessed, that as we owe every thing to him, he owes something to us; that, if much of his praise is paid by perception and judgement, much is likewise given by custom and veneration.° We fix our eyes upon his graces, and turn them from his deformities, and endure in him what we should in another loath or despise. If we endured without praising, respect for the father of our drama might excuse us; but I have seen, in the book of some modern critick, a collection of anomalies which shew° that he has corrupted language by every mode of depravation,° but which his admirer has accumulated as a monument of honour.

veneration = admiration, worship
shew = show
depravation = corruption

[96] He has scenes of undoubted and perpetual excellence, but perhaps not one play, which, if it were now exhibited as the work of a contemporary writer, would be heard to the conclusion. I am indeed far from thinking, that his works were wrought to his own ideas of perfection; when they were such as would satisfy the audience, they satisfied the writer. It is seldom that authours, though more studious of fame° than Shakespeare, rise much above the standard of their own age; to add a little to what is best will always be sufficient for present praise, and those who find themselves exalted into fame, are willing to credit their encomiasts,° and to spare the labour of contending with themselves.

studious of fame = hoping to become famous
encomiasts = praisers

[97] It does not appear, that Shakespeare thought his works worthy of posterity, that he levied any ideal° tribute upon future times, or had any further prospect, than of present popularity and present profit. When his plays had been acted, his hope was at an end; he solicited° no addition of honour from the reader. He therefore made no scruple° to repeat the same jests in many dialogues, or to entangle different plots by the same knot of perplexity, which may be at least forgiven him, by those who recollect, that of Congreve’s four comedies, two are concluded by a marriage in a mask, by a deception, which perhaps never happened, and which, whether likely or not, he did not invent.

ideal = imagined
solicited = requested
made no scruple = had no hesitation

[98] So careless was this great poet of future fame, that, though he retired to ease and plenty, while he was yet little declined into the vale of years, before he could be disgusted with fatigue, or disabled by infirmity, he made no collection of his works, nor desired to rescue those that had been already published from the depravations° that obscured them, or secure to the rest a better destiny, by giving them to the world in their genuine state.

depravations = corruptions

[157] Notes are often necessary, but they are necessary evils. Let him, that is yet unacquainted with the powers of Shakespeare, and who desires to feel the highest pleasure that the drama can give, read every play from the first scene to the last, with utter negligence of all his commentators. When his fancy° is once on the wing, let it not stoop at correction or explanation. When his attention is strongly engaged, let it disdain alike to turn aside to the name of Theobald and Pope. Let him read on through brightness and obscurity, through integrity and corruption; let him preserve his comprehension of the dialogue and his interest in the fable. And when the pleasures of novelty have ceased, let him attempt exactness; and read the commentators.

fancy = imagination

[158] Particular passages are cleared by notes, but the general effect of the work is weakened. The mind is refrigerated by interruption; the thoughts are diverted from the principal subject; the reader is weary, he suspects not why; and at last throws away the book, which he has too diligently studied.

[159] Parts are not to be examined till the whole has been surveyed; there is a kind of intellectual remoteness necessary for the comprehension of any great work in its full design and its true proportions; a close approach shews° the smaller niceties,° but the beauty of the whole is discerned no longer.

shews = shows
niceties = details

[161] It is to be lamented, that such a writer should want° a commentary; that his language should become obsolete, or his sentiments obscure. But it is vain to carry wishes beyond the condition of human things; that which must happen to all, has happened to Shakespeare, by accident and time; and more than has been suffered by any other writer since the use of types, has been suffered by him through his own negligence of fame, or perhaps by that superiority of mind, which despised its own performances, when it compared them with its powers, and judged those works unworthy to be preserved, which the criticks of following ages were to contend for the fame of restoring and explaining.

want = be without

[162] Among these candidates of inferiour fame, I am now to stand the judgment of the publick; and wish that I could confidently produce my commentary as equal to the encouragement which I have had the honour of receiving. Every work of this kind is by its nature deficient, and I should feel little solicitude° about the sentence,° were it to be pronounced only by the skilful and the learned.

solicitude = anxiety
sentence = outcome

Notes

[2] faults of the moderns, and the beauties of the ancients
In the late seventeenth century, scholars and critics argued over whether the works of the moderns — especially those who lived in the Renaissance and later — could ever compare with the works of the ancient Greeks and Romans. In France, this was known as querrelle des anciens et des modernes, “the quarrel of the ancients and the moderns.” By Johnson’s day the seventeenth-century quarrel had largely passed, though many still as a matter of principle ranked older works higher than newer ones.
[3] Pythagorean scale of numbers
Aristotle discusses the Pythagorean scale in Metaphysics 1.5.
[5] his century
Shakespeare died in 1616; Johnson’s edition appeared in 1765, nearly a century and a half later. It was the Roman poet Horace who suggested a work’s survival for a century is a mark of excellence in his Epistles 2.1.39.
[9] Euripides
Euripides (c. 480–406 B.C.), one of the three ancient Greek tragedians whose works survive.
[10] the pedant in Hierocles
A reference to the co-author (with one Philagrios) of Philogelos, or The Laughter-Lover, a Greek collection of 265 jokes. Little is known about the work or its authors; it was probably written between the third and the sixth century A.D.
[12] Pope
Alexander Pope (1688–1744), one of the most important English poets of the early eighteenth century, and one of Johnson’s predecessors as an editor of Shakespeare.
[14] the mirrour of life
A commonplace of literary criticism, derived from Aristotle’s Poetics. Literature is a mimetic or imitative art; the poet’s job is to imitate life.
[15] Dennis and Rhymer
John Dennis and Thomas Rhymer, English critics of the late seventeenth and early eighteenth centuries, who criticized Shakespeare for his improprieties.
[15] Voltaire
Voltaire (1694–1748), French writer. He criticized Shakespeare in many works.
[15] the Danish Usurper
Hamlet’s uncle, Claudius.
[20] to instruct by pleasing
The Roman poet Horace said the poet’s job was to instruct and delight: literature combined education (especially moral instruction) with pleasure.
[28] the rules of the ancients
Renaissance critics, especially in Italy and France, discovered in Aristotle’s Poetics a set of “rules” for the proper conduct of a play.
[36] Hector quoting Aristotle
In Shakespeare’s Troilus and Cressida, set in the Trojan War, Hector refers to the works of Aristotle, who lived centuries later. Other anachronisms abound in Shakespeare’s works.
[36] Sidney
Sir Philip Sidney (1554–86), English poet and contemporary of Shakespeare. Johnson refers to his long prose romance, Arcadia, which also mixes classical and medieval manners and customs.
[37] their jests are commonly gross, and their pleasantry licentious
Many eighteenth-century critics were bothered by the indecency and ribaldry of many of Shakespeare’s comic passages.
[44] A quibble is the golden apple
In Greek mythology, Atalanta agreed to marry any man who could defeat her in a race. Aphrodite caused Hippomenes to drop the three golden apples of the Hesperides along the way, causing Atalanta to stop and pick them up, thus losing the race.
[45] his neglect of the unities
In the Poetics, Aristotle suggested that most successful dramas take place in the course of a single day; that they are set in an area such that the characters could reasonably travel between the locations in that time; and that they have a single plot, instead of multiple stories intertwining. In the Renaissance, Italian critics elevated these generalizations into the “three unities” of time, place, and action, and judged plays on how well they conformed to the “rules.”
[49] Corneille
Pierre Corneille (1606–84), French dramatist, known for the regularity of his plays and their perfect conformity to the unities.
[51] the dragons of Medea
In Euripides’ play Medea, the title character travels in a chariot drawn through the air by dragons.
[57] the field of Agencourt
Agincourt, where England’s Henry V (subject of one of Shakespeare’s most successful history plays) defeated a much larger French force.
[59] Non usque . . .
From Lucan’s epic, Pharsalia, translated in the early eighteenth century by Nicholas Rowe: “Nor time, nor chance breed such confusions yet,/ Nor are the mean so rais’d, nor sunk the great;/ But laws themselves would rather chuse to be/ Suppres’d by Caesar, than preserved by thee.”
[65] struggling to emerge from barbarity
Shakespeare lived during the English Renaissance, usually seen as a “rebirth” of classical learning after the ignorance and barbarism of the Middle Ages after about 1500.
[65] the philology of Italy
An important part of the Italian Renaissance was a renewed interest by scholars known as philologists in the works of classical authors.
[65] Henry the Eighth
Henry VIII (1491–1547), king of England from 1509 until his death. Henry was interested in the new humanistic learning on the Continent, and encouraged scholars and poets in England.
[65] Lilly, and Linacer, and More
These three, along with the others who follow, were sixteenth-century English scholars who played a large part in the English Renaissance under Henry VIII, Edward VI, Mary Tudor, and Elizabeth I.
[66] The Death of Arthur
Thomas Mallory’s Mort d’Arthur, a popular late-medieval or early Renaissance collection of romances about King Arthur.
[67] Palmerin and Guy of Warwick
Popular romances from the late Middle Ages and early Renaissance.
[69] old Mr. Cibber
Colley Cibber (1671–1757), Shakespearean actor and scholar.
[70] Plutarch’s lives
Plutarch (c. A.D. 46–120), Greek biographer. His Parallel Lives of the Noble Greeks and Romans, as translated by North, provided Shakespeare with the plots of many of his works set in the ancient world.
[73] the tragedy of Cato
Cato, by Joseph Addison (1672–1719), a popular English tragedy with careful attention to the unities.
[76] Johnson
Ben Jonson (1573–1637), English playwright.
[84] the reformation
In the early sixteenth century, those who protested against the practices of the Catholic Church formed their own denominations in a movement known as the Reformation.
[97] Congreve’s four comedies
William Congreve (1670–1729), English playwright, and author of four popular comedies from the late seventeenth century.
[98] declined into the vale of years
From Shakespeare’s Othello, 3.3.269–70.
[157] Theobald
Lewis Theobald, English critic and editor of Shakespeare.