The copytext is the second printing of the poem, in Englands Helicon (1600). The first printing in The Passionate Pilgrim included only the first four stanzas. I have emended sings in line 8 to sing. The spelling is as in the copy-text, but u and v, i and j, are adjusted as in modern usage.
See also the poem’s companion piece, Ralegh’s “Nymph’s Reply to the Shepherd.”
Come live with mee, and be my love, And wee will sit upon the Rocks, [5] And I will make thee beds of Roses, A gowne made of the finest wooll, A belt of straw, and Ivie buds, The Sheepheards Swaines shall daunce & sing, |