The Life of Samuel Johnson, LL.D.
(Selections)

James Boswell

Edited by Jack Lynch

I’ve used these selections from Boswell’s Life in my classes. The text comes from R. W. Chapman’s 1904 Oxford edition; the page numbers correspond to those in the Oxford World’s Classic edition.

They’re reading texts, with no pretense to being a critical edition. The notes and paragraph numbers are my own.


[Pages 65ff.]

[1] We find him again this year at Birmingham, and there is preserved the following letter from him to Mr. Edward Cave, the original compiler and editor of the Gentleman’s Magazine:

To Mr. Cave.

Nov. 25, 1734

“Sir,

“As you appear no less sensible than your readers of the defects of your poetical article, you will not be displeased, if in order to the improvement of it, I communicate to you the sentiments of a person, who will undertake, on reasonable terms, sometimes to fill a column.

“His opinion is, that the publick would not give you a bad reception, if, beside the current wit of the month, which a critical examination would generally reduce to a narrow compass, you admitted not only poems, inscriptions, &c. never printed before, which he will sometimes supply you with; but likewise short literary dissertations° in Latin or English, critical remarks on authours ancient or modern, forgotten poems that deserve revival, or loose pieces, like Floyer’s, worth preserving. By this method, your literary article, for so it might be called, will, he thinks, be better recommended to the publick than by low jests, awkward buffoonery, or the dull scurrilities° of either party.

dissertations = discussions
scurrilities = crude attacks

“If such a correspondence will be agreeable to you, be pleased to inform me in two posts, what the conditions are on which you shall expect it. Your late offer gives me no reason to distrust your generosity. If you engage in any literary projects besides this paper, I have other designs to impart, if I could be secure from having others reap the advantage of what I should hint.

“Your letter by being directed to S. Smith, to be left at the Castle in Birmingham, Warwickshire, will reach

“Your humble servant.”

[2] Mr. Cave has put a note on this letter, “Answered Dec. 2.” But whether any thing was done in consequence of it we are not informed.

[3] Johnson had, from his early youth, been sensible to the influence of female charms. When at Stourbridge school, he was much enamoured of Olivia Lloyd, a young quaker, to whom he wrote a copy of verses, which I have not been able to recover; but with what facility and elegance he could warble the amorous lay,° will appear from the following lines which he wrote for his friend Mr. Edmund Hector.

warble the amorous lay = sing love songs

Verses to a Lady, on receiving from her a Sprig of Myrtle

“What hopes, what terrours does thy gift create,
Ambiguous emblem of uncertain fate!
The myrtle, ensign of supreme command,
Consign’d by Venus to Melissa’s hand;
Not less capricious than a reigning fair,
Now grants, and now rejects a lover’s prayer.
In myrtle shades oft sings the happy swain,
In myrtle shades despairing ghosts complain:
The myrtle crowns the happy lovers’ heads,
The unhappy lover’s grave the myrtle spreads;
O then the meaning of thy gift impart,
And ease the throbbings of an anxious heart!
Soon must this bough, as you shall fix his doom,
Adorn Philander’s head, or grace his tomb.”

[4] His juvenile attachments to the fair sex were, however, very transient: and it is certain, that he formed no criminal connection whatsoever. Mr. Hector, who lived with him in his younger days in the utmost intimacy and social freedom, has assured me, that even at that ardent season his conduct was strictly virtuous in that respect; and that though he loved to exhilarate himself with wine, he never knew him intoxicated but once.

[5] In a man whom religious education has secured from licentious indulgences, the passion of love, when once it has seized him, is exceedingly strong; being unimpaired by dissipation, and totally concentrated in one object. This was experienced by Johnson, when he became the fervent admirer of Mrs. Porter, after her first husband’s death. Miss Porter told me, that when he was first introduced to her mother, his appearance was very forbidding: he was then lean and lank, so that his immense structure of bones was hideously striking to the eye, and the scars of the scrophula° were deeply visible. He also wore his hair,° which was straight and stiff, and separated behind: and he often had, seemingly, convulsive starts and odd gesticulations, which tended to excite at once surprise and ridicule. Mrs. Porter was so much engaged by his conversation that she overlooked all these external disadvantages, and said to her daughter, “this is the most sensible man that I ever saw in my life.”

scrophula = tuberculosis of the lymph nodes
his hair, i.e., no wig

[6] Though Mrs. Porter was double the age of Johnson, and her person and manner, as described to me by the late Mr. Garrick, were by no means pleasing to others, she must have had a superiority of understanding and talents as she certainly inspired him with a more than ordinary passion; and she having signified her willingness to accept of his hand, he went to Lichfield to ask his mother’s consent to the marriage; which he could not but be conscious was a very imprudent scheme, both on account of their disparity of years, and her want of fortune. But Mrs. Johnson knew too well the ardour of her son’s temper, and was too tender a parent to oppose his inclinations.

[7] I know not for what reason the marriage ceremony was not performed at Birmingham; but a resolution was taken that it should be at Derby, for which place the bride and bridegroom set out on horseback, I suppose in very good humour. But though Mr. Topham Beauclerk used archly to mention Johnson’s having told him with much gravity, “Sir, it was a love marriage on both sides,” I have had from my illustrious friend the following curious account of their journey to church upon the nuptial morn: — “Sir, she had read the old romances, and had got into her head the fantastical notion that a woman of spirit should use her lover like a dog. So, Sir, at first she told me that I rode too fast, and she could not keep up with me: and, when I rode a little slower, she passed me, and complained that I lagged behind. I was not to be made the slave of caprice;° and I resolved to begin as I meant to end. I therefore pushed on briskly, till I was fairly out of her sight. The road lay between two hedges, so I was sure she could not miss it; and I contrived° that she should soon come up with me. When she did, I observed her to be in tears.”

caprice = whims
contrived = developed a plan

[8] This, it must be allowed, was a singular° beginning of connubial felicity;° but there is no doubt that Johnson, though he thus shewed° a manly firmness, proved a most affectionate and indulgent husband to the last moment of Mrs. Johnson’s life: and in his “Prayers and Meditations,” we find very remarkable evidence that his regard and fondness for her never ceased, even after her death.

singular = unusual
connubial felicity = marital happiness
shewed = showed

[9] He now set up a private academy, for which purpose he hired a large house, well situated near his native city. In the Gentleman’s Magazine for 1736, there is the following advertisement: “At Edial, near Lichfield, in Staffordshire, young gentlemen are boarded and taught the Latin and Greek Languages, by Samuel Johnson.” But the only pupils that were put under his care were the celebrated David Garrick and his brother George, and a Mr. Offely, a young gentleman of good fortune who died early. As yet, his name had nothing of that celebrity which afterwards commanded the highest attention and respect of mankind. Had such an advertisement appeared after the publication of his London, or his Rambler, or his Dictionary, how would it have burst upon the world! with what eagerness would the great and the wealthy have embraced an opportunity of putting their sons under the learned tuition of Samuel Johnson. The truth, however, is, that he was not so well qualified for being a teacher of elements, and a conductor in learning by regular gradations, as men of inferiour powers of mind. His own acquisitions had been made by fits and starts, by violent irruptions into the regions of knowledge; and it could not be expected that his impatience would be subdued, and his impetuosity restrained, so, as to fit him for a quiet guide to novices. The art of communicating instruction, of whatever kind, is much to be valued; and I have ever thought that those who devote themselves to this employment, and do their duty with diligence and success, are entitled to very high respect from the community, as Johnson himself often maintained. Yet I am of opinion, that the greatest abilities are not only not required for this office, but render a man less fit for it.

[10] While we acknowledge the justness of Thomson’s beautiful remark,

“Delightful task! to rear the tender thought,
And teach the young idea how to shoot!”

we must consider that this delight is perceptible only by “a mind at ease,” a mind at once calm and clear; but that a mind gloomy and impetuous° like that of Johnson, cannot be fixed for any length of time in minute attention, and must be so frequently irritated by unavoidable slowness and errour in the advances of scholars, as to perform the duty, with little pleasure to the teacher, and no great advantage to the pupils. Good temper is a most essential requisite in a Preceptor. Horace paints the character as bland:

impetuous = rash

“— Ut pueris olim dant crustula blandi
Doctores, elementa velint ut discere prima.”

[11] Johnson was not more satisfied with his situation as the master of an academy, than with that of the usher of a school; we need not wonder, therefore, that he did not keep his academy above a year and a half. From Mr. Garrick’s account he did not appear to have been profoundly reverenced by his pupils. His oddities of manner, and uncouth gesticulations, could not but be the subject of merriment to them; and in particular, the young rogues used to listen at the door of his bed-chamber, and peep through the key-hole, that they might turn into ridicule his tumultuous and awkward fondness for Mrs Johnson, whom he used to name by the familiar appellation of Tetty or Tetsey, which, like Betty or Betsey, is provincially used as a contraction for Elizabeth, her christian name, but which to us seems ludicrous, when applied to a woman of her age and appearance. Mr. Garrick described her to me as very fat, with a bosom of more than ordinary protuberance, with swelled cheeks, of a florid° red, produced by thick painting,° and increased by the liberal use of cordials;° flaring and fantastick in her dress, and affected both in her speech and her general behaviour. I have seen Garrick exhibit° her, by his exquisite talent of mimickry, so as to excite the heartiest burst of laughter; but he, probably, as is the case in all such representations, considerably aggravated the picture.

florid = bright
painting = cosmetics
cordials = alcoholic medicinal drinks
exhibit = perform

[12] That Johnson well knew the most proper course to be pursued in the instruction of youth is authentically ascertained by the following paper in his own hand-writing, given about this period to a relation, and now in the possession of Mr. John Nichols:

Scheme for the Classes of a Grammar School

“When the introduction, or formation of nouns and verbs, is perfectly mastered, let them learn:

“Corderius by Mr. Clarke, beginning at the same time to translate out of the introduction, that by this means they may learn the syntax. Then let them proceed to

“Erasmus, with an English translation, by the same authour.

“Class II. Learns Eutropius and Cornelius Nepos, or Justin, with the translation.

“N.B. The first class gets for their part every morning the rules which they have learned before, and in the afternoon learns the Latin rules of the nouns and verbs.

“They are examined in the rules which they have learned, every Thursday and Saturday.

“The second class does the same whilst they are in Eutropius; afterwards their part is in the irregular nouns and verbs, and in the rules for making and scanning° verses. They are examined as the first.

scanning = describing poetic meter

“Class III. Ovid’s Metamorphoses in the morning, and Cæsar’s Commentaries in the afternoon.

“Practise in the Latin rules till they are perfect in them; afterwards in Mr Leeds’s Greek Grammar. Examined as before.

“Afterwards they proceed to Virgil, beginning at the same time to write themes and verses, and to learn Greek; from thence passing on to Horace, &c. as shall seem most proper.

“I know not well what books to direct you to, because you have not informed me what study you will apply yourself to. I believe it will be most for your advantage to apply yourself wholly to the languages, till you go to the university. The Greek authours I think it best for you to read are these.

“Cebe.

Attic.

“Ælian.

Attic.

“Lucian by Leeds.

Attic.

“Xenophon.

Attic.

“Homer.

Ionic.

“Theocritus.

Doric.

“Euripides.

Attick and Doric.

“Thus you will be tolerably skilled in all the dialects, beginning with the Attick, to which the rest must be referred.

“In the study of Latin, it is proper not to read the latter authours, till you are well versed in those of the purest ages; as Terence, Tully, Cæsar, Sallust, Nepos, Velleius Paterculus, Virgil, Horace, Phædrus.

“The greatest and most necessary task still remains, to attain a habit of expression, without which knowledge is of little use. This is necessary in Latin, and more necessary in English; and can only be acquired by a daily imitation of the best and correctest authours.”

Sam. Johnson.”

[13] While Johnson kept his academy, there can be no doubt that he was insensibly furnishing his mind with various knowledge; but I have not discovered that he wrote any thing except a great part of his tragedy of Irene. Mr. Peter Garrick, the elder brother of David, told me that he remembered Johnson’s borrowing the Turkish History of him, in order to form his play from it. When he had finished some part of it, he read what he had done to Mr. Walmsley, who objected to his having already brought his heroine into great distress, and asked him, “how can you possibly contrive to plunge her into deeper calamity!” Johnson, in sly allusion to the supposed oppressive proceedings of the court of which Mr. Walmsley was registrar, replied, “Sir, I can put her into the Spiritual Court!”

[14] Mr. Walmsley, however, was well pleased with this proof of Johnson’s abilities as a dramatick writer, and advised him to finish the tragedy, and produce it on the stage.

[15] Johnson now thought of trying his fortune in London, the great field of genius and exertion, where talents of every kind have the fullest scope, and the highest encouragement. It is a memorable circumstance that his pupil David Garrick went thither° at the same time, with intent to complete his education, and follow the profession of the law, from which he was soon diverted by his decided preference for the stage.

thither = to there

[16] This joint expedition of these two eminent men to the metropolis, was many years afterwards noticed in an allegorical poem on Shakespeare’s Mulberry-tree, by Mr. Lovibond, the ingenious authour of “The Tears of Old-May-day.”

[17] They were recommended to Mr. Colson, an eminent mathematician and master of an academy, by the following letter from Mr. Walmsley:

“To the Reverend Mr. Colson.

Lichfield, March 2, 1737.

“Dear Sir,

“I had the favour of yours,° and am extremely obliged to you; but I cannot say I had a greater affection for you upon it than I had before, being long since so much endeared to you, as well by an early friendship, as by your many excellent and valuable qualifications; and, had I a son of my own, it would be my ambition, instead of sending him to the University, to dispose of him as this young gentleman is.

yours = your last letter

“He, and another neighbour of mine, one Mr. Samuel Johnson, set out this morning for London together. Davy Garrick is to be with you early the next week, and Mr. Johnson to try his fate with a tragedy, and to see to get himself employed in some translation, either from the Latin or the French. Johnson is a very good scholar and poet, and I have great hopes will turn out a fine tragedy-writer. If it should any way lie in your way, doubt not but you would be ready to recommend and assist your countryman.

G. Walmsley.”

[18] How he employed himself upon his first coming to London is not particularly known. I never heard that he found any protection or encouragement by the means of Mr. Colson, to whose academy David Garrick went. Mrs. Lucy Porter told me, that Mr. Walmsley gave him a letter of introduction to Lintot his bookseller, and that Johnson wrote some things for him; but I imagine this to be a mistake, for I have discovered no trace of it, and I am pretty sure he told me, that Mr. Cave was the first publisher by whom his pen was engaged in London.

[19] He had a little money when he came to town, and he knew how he could live in the cheapest manner. His first lodgings were at the house of Mr. Norris, a staymaker, in Exeter-street, adjoining Catharine-street, in the Strand. “I dined (said he) very well for eight-pence, with very good company, at the Pine-Apple in Newstreet, just by. Several of them had travelled. They expected to meet every day; but did not know one another’s names. It used to cost the rest a shilling,° for they drank wine; but I had a cut of meat for six-pence, and bread for a penny, and gave the waiter a penny; so that I was quite well served, nay, better than the rest, for they gave the waiter nothing.”

shilling = 12 pence

[20] He at this time, I believe, abstained entirely from fermented liquors: a practice to which he rigidly conformed for many years together, at different periods of his life.

[21] His Ofellus in the Art of Living in London, I have heard him relate, was an Irish painter, whom he knew at Birmingham, and who had practiced his own precepts of economy for several years in the British capital. He assured Johnson, who, I suppose, was then meditating to try his fortune in London, but was apprehensive° of the expence, “that thirty pounds a year was enough to enable a man to live there without being contemptible. He allowed ten pounds for cloaths and linen. He said a man might live in a garret at eighteen-pence a week; few people would inquire where he lodged; and if they did, it was easy to say, ‘Sir, I am to be found at such a place.’ By spending three-pence in a coffee-house, he might be for some hours every day in very good company; he might dine for six-pence, breakfast on bread and milk for a penny, and do without supper. On clean-shirt day he went abroad,° and paid visits.” I have heard him more than once talk of his frugal friend, whom he recollected with esteem and kindness, and did not like to have one smile at the recital. “This man (said he, gravely) was a very sensible man, who perfectly understood common affairs: a man of a great deal of knowledge of the world, fresh from life, not strained through books. He borrowed a horse and ten pounds at Birmingham. Finding himself master of so much money, he set off for West Chester, in order to get to Ireland. He returned the horse, and probably the ten pounds too, after he got home.”

apprehensive = fearful
abroad = out of the house

[22] Considering Johnson’s narrow circumstances° in the early part of his life, and particularly at the interesting æra of his launching into the ocean of London, it is not to be wondered at, that an actual instance, proved by experience, of the possibility of enjoying the intellectual luxury of social life upon a very small income, should deeply engage his attention, and be ever recollected by him as a circumstance of much importance. He amused himself, I remember, by computing how much more expence was absolutely necessary to live upon the same scale with that which his friend described, when the value of money was diminished by the progress of commerce. It may be estimated that double the money might now with difficulty be sufficient.

narrow circumstances = limited finances

[23] Amidst this cold obscurity, there was one brilliant circumstance to cheer him; he was well acquainted with Mr. Henry Hervey, one of the branches of the noble family of that name, who had been quartered at Lichfield as an officer of the army, and had at this time a house in London, where Johnson was frequently entertained, and had an opportunity of meeting genteel company. Not very long before his death, he mentioned this, among other particulars of his life, which he was kindly communicating to me; and he described this early friend “Harry Hervey,” thus: “He was a vicious man, but very kind to me. If you call a dog Hervey, I shall love him.”

[24] He told me he had now written only three acts of his Irene, and that he retired for some time to lodgings at Greenwich, where he proceeded in it somewhat further, and used to compose, walking in the Park; but did not stay long enough at that place to finish it.

[25] At this period we find the following letter from him to Mr. Edward Cave, which, as a link in the chain of his literary history, it is proper to insert:

To Mr. Cave,
“Greenwich, next door to the Golden Heart,

“Church-street, July 12, 1737.

“Sir,

“Having observed in your papers very uncommon offers of encouragement to men of letters, I have chosen, being a stranger in London, to communicate to you the following design, which, I hope, if you join in it, will be of advantage to both of us.

“The History of the Council of Trent having been lately translated into French, and published with large Notes by Dr. Le Courayer, the reputation of that book is so much revived in England, that, it is presumed, a new translation of it from the Italian, together with Le Courayer’s Notes from the French, could not fail of a favourable reception.

“If it be answered, that the History is already in English, it must be remembered, that there was the same objection against Le Courayer’s undertaking, with this advantage, that the French had a version by one of their best translators, whereas you cannot read three pages of the English History without discovering that the style is capable of great improvements; but whether those improvements are to be expected from this attempt, you must judge from the specimen, which, if you approve the proposal, I shall submit to your examination.

“Suppose the merit of the versions° equal, we may hope that the addition of the Notes will turn the balance in our favour, considering the reputation of the Annotator.

versions = translations

“Be pleased to favour me with a speedy answer, if you are not willing to engage in this scheme; and appoint me a day to wait upon you, if you are.

“I am, Sir,
“Your humble servant,
Sam. Johnson.”

[26] It should seem from this letter, though subscribed with his own name, that he had not yet been introduced to Mr. Cave. We shall presently see what was done in consequence of the proposal which it contains.

[27] In the course of the summer he returned to Lichfield, where he had left Mrs. Johnson, and there he at last finished his tragedy, which was not executed with his rapidity of composition upon other occasions, but was slowly and painfully elaborated. A few days before his death, while burning a great mass of papers, he picked out from among them the original unformed sketch of this tragedy, in his own handwriting, and gave it to Mr. Langton, by whose favour a copy of it is now in my possession. It contains fragments of the intended plot, and speeches for the different persons of the drama, partly in the raw materials of prose, partly worked up into verse; as also a variety of hints for illustration, borrowed from the Greek, Roman, and modern writers. The hand-writing is very difficult to be read, even by those who were best acquainted with Johnson’s mode of penmanship, which at all times was very particular. The King having graciously accepted of this manuscript as a literary curiosity, Mr. Langton made a fair and distinct copy of it, which he ordered to be bound up with the original and the printed tragedy; and the volume is deposited in the King’s library. His Majesty was pleased to permit Mr. Langton to take a copy of it for himself.

[28] The whole of it is rich in thought and imagery, and happy expressions; and of the disjecta membra° scattered throughout, and as yet unarranged, a good dramatick poet might avail himself with considerable advantage. I shall give my readers some specimens of different kinds, distinguishing them by the Italick character.

disjecta membra = bits and pieces

“Nor think to say here will I stop,
Here will I fix the limits of transgression,
Nor farther tempt the avenging rage of heaven.
When guilt like this once harbours in the breast,
Those holy beings, whose unseen direction
Guides through the maze of life the steps of man,
Fly the detested mansions of impiety,
And quit their charge to horrour and to ruin.”

[29] A small part only of this interesting admonition is preserved in the play, and is varied, I think, not to advantage:

“The soul once tainted with so foul a crime,
No more shall glow with friendship’s hallow’d ardour
Those holy beings whose superior care
Guides erring mortals to the paths of virtue,
Affrighted at impiety like thine,
Resign their charge to baseness and to ruin.”

   “I feel the soft infection
Flush in my cheek, and wander in my veins.
Teach me the Grecian arts of soft persuasion.”

“Sure this is love, which heretofore I conceived the dream of idle maids, and wanton poets.”

“Though no comets or prodigies foretold the ruin of Greece, signs which heaven must by another miracle enable us to understand, yet might it be foreshewn, by tokens° no less certain, by the vices which always bring it on.”

tokens = signs

[30] This last passage is worked up in the tragedy itself, as follows:

Leontius

“— That power that kindly spreads
The clouds, a signal of impending showers,
To warn the wand’ring linnet to the shade,
Beheld, without concern, expiring Greece,
And not one prodigy foretold our fate.

Demetrius

“A thousand horrid prodigies foretold it;
A feeble government, eluded laws,
A factious populace, luxurious nobles,
And all the maladies of sinking States.
When publick villany, too strong for justice,
Shews his bold front, the harbinger of ruin,
Can brave Leontius call for airy wonders,
Which cheats interpret, and which fools regard?
When some neglected fabrick nods beneath
The weight of years, and totters to the tempest,
Must heaven despatch the messengers of light,
Or wake the dead, to warn us of its fall?”

Mahomet (to Irene). “I have tried thee, and joy to find that thou deservest to be loved by Mahomet, — with a mind great as his own. Sure, thou art an errour of nature, and an exception to the rest of thy sex, and art immortal; for sentiments like thine were never to sink into nothing. I thought all the thoughts of the fair had been to select the graces of the day, dispose the colours of the flaunting (flowing) robe, tune the voice and roll the eye, place the gem, choose the dress, and add new roses to the faded cheek, but — sparkling.”

[31] Thus in the tragedy:

“Illustrious maid, new wonders fix me thine;
Thy soul completes the triumphs of thy face,
I thought, forgive my fair, the noblest aim,
The strongest effort of a female soul
Was but to choose the graces of the day,
To tune the tongue, to teach the eyes to roll,
Dispose the colours of the flowing robe,
And add new roses to the faded cheek.”

[32] I shall select one other passage, on account of the doctrine which it illustrates. Irene observes, “that the Supreme Being will accept of virtue, whatever outward circumstances it may be accompanied with, and may be delighted with varieties of worship: but is answered, That variety cannot affect that Being, who, infinitely happy in his own perfections, wants no external gratifications; nor can infinite truth be delighted with falsehood; that though he may guide or pity those he leaves in darkness, he abandons those who shut their eyes against the beams of day.”

[33] Johnson’s residence at Lichfield, on his return to it at this time, was only for three months; and as he had as yet seen but a small part of the wonders of the Metropolis, he had little to tell his townsmen. He related to me the following minute anecdote of this period: “In the last age,° when my mother lived in London, there were two sets of people, those who gave the wall, and those who took it; the peaceable and the quarrelsome. When I returned to Lichfield, after having been in London, my mother asked me, whether I was one of those who gave the wall, or those who took it. Now it is fixed that every man keeps to the right; or, if one is taking the wall, another yields it; and it is never a dispute.”

age = century

[34] He now removed to London with Mrs. Johnson; but her daughter, who had lived with them at Edial, was left with her relations in the country. His lodgings were for some time in Woodstock-street, near Hanover-square, and afterwards in Castle-street, near Cavendish-square. As there is something pleasingly interesting, to many, in tracing so great a man through all his different habitations, I shall, before this work is concluded, present my readers with an exact list of his lodgings and houses, in order of time, which, in placid condescension to my respectful curiosity, he one evening dictated to me, but without specifying how long he lived at each. In the progress of his life I shall have occasion to mention some of them as connected with particular incidents, or with the writing of particular parts of his works. To some, this minute attention may appear trifling; but when we consider the punctilious exactness with which the different houses in which Milton resided have been traced by the writers of his life, a similar enthusiasm may be pardoned in the biographer of Johnson.

[35] His tragedy being by this time, as he thought, completely finished and fit for the stage, he was very desirous that it should be brought forward. Mr. Peter Garrick told me, that Johnson and he went together to the Fountain Tavern, and read it over, and that he afterwards solicited Mr. Fleetwood, the patentee of Drury-lane theatre, to have it acted at his house; but Mr. Fleetwood would not accept it, probably because it was not patronized by some man of high rank; and it was not acted till 1749, when his friend David Garrick was manager of that theatre.

[36] The Gentleman’s Magazine, begun and carried on by Mr. Edward Cave, under the name of Sylvanus Urban, had attracted the notice and esteem of Johnson, in an eminent degree, before he came to London as an adventurer in literature. He told me, that when he first saw St. John’s Gate, the place where that deservedly popular miscellany was originally printed, he “beheld it with reverence.” I suppose, indeed, that every young authour has had the same kind of feeling for the magazine or periodical publication which has first entertained him, and in which he has first had an opportunity to see himself in print, without the risk of exposing his name. I myself recollect such impressions from “The Scots Magazine,” which was begun at Edinburgh in the year 1739, and has been ever conducted with judgement, accuracy, and propriety. I yet cannot help thinking of it with an affectionate regard. Johnson has dignified the Gentleman’s Magazine, by the importance with which he invests the life of Cave; but he has given it still greater lustre by the various admirable Essays which he wrote for it.

[37] Though Johnson was often solicited by his friends to make a complete list of his writings, and talked of doing it, I believe with a serious intention that they should all be collected on his own account, he put it off from year to year, and at last died without having done it perfectly. I have one in his own hand-writing, which contains a certain number; I indeed doubt if he could have remembered every one of them, as they were so numerous, so various, and scattered in such a multiplicity of unconnected publications; nay, several of them published under the names of other persons to whom he liberally contributed from the abundance of his mind. We must, therefore, be content to discover them, partly from occasional information given by him to his friends, and partly from internal evidence.

[38] His first performance in the Gentleman’s Magazine, which for many years was his principal source for employment and support, was a copy of Latin verses, in March, 1738, addressed to the editor in so happy a style of compliment, that Cave must have been destitute both of taste and sensibility, had he not felt himself highly gratified.

Ad Urbanum

Urbane, nullis fesse laboribus,
Urbane, nullis victe calumniis,
   Cui fronte sertum in erudita
Wetherell Perpetuo viret et virebit.

Quid moliatur gens imitantium,
Quid et minetur, solicitus parum,
   Vacare, solis perge Musis,
Wetherell Juxta animo studiisque felix.

Linguæ procacis plumbea spicula,
Fidens, superbo frange silentio;
   Victrix per obstantes catervas
Wetherell Sedulitas animosa tendet.

Intende nervos, fortis, inanibus
Risurus olim nisibus æmuli;
   Intende jam nervos, habebis
Wetherell Participes operæ Camænas.

Non ulla Musis pagina gratior,
Quam quæ severis ludicra jungere
   Novit, fatigatamque nugis
Wetherell Utilibus recreare mentem.

Texante Nymphis serta Lycoride,
Rosæ ruborem sic viola adjuvat
   Immista, sic Iris refulget
Wetherell Æthereis variata fucis.

S.J.

[39] It appears that he was now enlisted by Mr. Cave as a regular coadjutor in his magazine, by which he probably obtained a tolerable livelihood. At what time, or by what means, he had acquired a competent knowledge both of French and Italian, I do not know; but he was so well skilled in them, as to be sufficiently qualified for a translator. That part of his labour which consisted in emendation and improvement of the productions of other contributors, like that employed in levelling ground, can be perceived only by those who had an opportunity of comparing the original with the altered copy. What we certainly know to have been done by him in this way, was the Debates in both houses of Parliament, under the name of “The Senate of Lilliput,” sometimes with feigned denominations° of the several speakers, sometimes with denominations formed of the letters of their real names, in the manner of what is called anagram, so that they might easily be decyphered. Parliament then kept the press in a kind of mysterious awe, which made it necessary to have recourse to such devices. In our time it has acquired an unrestrained freedom, so that the people in all parts of the kingdom have a fair, open, and exact report of the actual proceedings of their representatives and legislators, which in our constitution is highly to be valued; though, unquestionably, there has of late been too much reason to complain of the petulance with which obscure scribblers have presumed to treat men of the most respectable character and situation.

feigned denominations = made-up names

[40] This important article of the Gentleman’s Magazine was, for several years, executed by Mr. William Guthrie, a man who deserves to be respectably recorded in the literary annals of this country. He was descended of an ancient family in Scotland; but having a small patrimony,° and being an adherent of the unfortunate house of Stuart,° he could not accept of any office in the state; he therefore came to London, and employed his talents and learning as an “Authour by profession.” His writings in history, criticism, and politicks, had considerable merit. He was the first English historian who had recourse to that authentick source of information, the Parliamentary Journals; and such was the power of his political pen, that, at an early period, Government thought it worth their while to keep it quiet by a pension, which he enjoyed till his death. Johnson esteemed him enough to wish that his life should be written. The debates in Parliament, which were brought home and digested by Guthrie, whose memory, though surpassed by others who have since followed him in the same department, was yet very quick and tenacious, were sent by Cave to Johnson for his revision; and, after some time, when Guthrie had attained to greater variety of employment, and the speeches were more and more enriched by the accession of Johnson’s genius, it was resolved that he should do the whole himself, from the scanty notes furnished by persons employed to attend in both houses of Parliament. Sometimes, however, as he himself told me, he had nothing more communicated to him than the names of the several speakers, and the part which they had taken in the debate.

patrimony = inheritance
house of Stuart = royal line of deposed James II

[41] Thus was Johnson employed during some of the best years of his life, as a mere literary labourer “for gain, not glory,” solely to obtain an honest support. He however indulged himself in occasional little sallies,° which the French so happily express by the term jeux d’esprit, and which will be noticed in their order, in the progress of this work.

sallies = witticisms

[42] But what first displayed his transcendent powers, and “gave the world assurance of the Man,” was his “London, a Poem, in Imitation of the Third Satire of Juvenal”; which came out in May this year, and burst forth with a splendour, the rays of which will for ever encircle his name. Boileau had imitated the same satire with great success, applying it to Paris: but an attentive comparison will satisfy every reader, that he is much excelled by the English Juvenal. Oldham had also imitated it, and applied it to London: all which performances concur° to prove, that great cities, in every age, and every country, will furnish similar topicks of satire. Whether Johnson had previously read Oldham’s imitation, I do not know; but it is not a little remarkable, that there is scarcely any coincidence found between the two performances, though upon the very same subject. The only instances are, in describing London as the sink of foreign worthlessness:

concur = come together

“ — the common shore
Where France doth all her filth and ordure pour.”

common shore = sewer

Oldham

“The common shore of Paris and of Rome.”

Johnson

and,

“No calling or profession comes amiss,
A needy monsieur can be what he please.”

Oldham

“All sciences a fasting monsieur knows.”

Johnson

[43] The particulars which Oldham has collected, both as exhibiting the horrours of London, and of the times, contrasted with better days, are different from those of Johnson, and in general well chosen, and well exprest.

[44] There are, in Oldham’s imitation, many prosaick verses and bad rhymes, and his poem sets out with a strange inadvertent blunder:

“Tho’ much concern’d to leave my dear old friend,
I must, however, his design commend
Of fixing in the country —”

[45] It is plain he was not going to leave his friend; his friend was going to leave him. A young lady at once corrected this with good critical sagacity, to

“Tho’ much concern’d to lose my dear old friend.”

[46] There is one passage in the original, better transfused by Oldham than by Johnson:

“Nil habet infelix paupertas durius in se,
Quam quod ridiculos homines facit.”

which is an exquisite remark on the galling meanness and contempt annexed to poverty: Johnson’s imitation is,

“Of all the griefs that harass the distrest,
Sure the most bitter is a scornful jest.”

[47] Oldham’s, though less elegant, is more just:

“Nothing in poverty so ill is borne,
As its exposing men to grinning scorn.”

[48] Where, or in what manner this poem was composed, I am sorry that I neglected to ascertain with precision, from Johnson’s own authority. He has marked upon his corrected copy of the first edition of it, “Written in 1738”; and, as it was published in the month of May in that year, it is evident that much time was not employed in preparing it for the press. The history of its publication I am enabled to give in a very satisfactory manner; and judging from myself, and many of my friends, I trust that it will not be uninteresting to my readers.

[49] We may be certain, though it is not expressly named in the following letters to Mr. Cave, in 1738, that they all relate to it:

To Mr. Cave

“Castle-street, Wednesday Morning.
[No date. 1738.

“Sir,

“When I took the liberty of writing to you a few days ago, I did not expect a repetition of the same pleasure so soon; for a pleasure I shall always think it, to converse in any manner with an ingenuous and candid man; but having the inclosed poem in my hands to dispose of for the benefit of the authour, (of whose abilities I shall say nothing, since I send you his performance,) I believed I could not procure more advantageous terms from any person than from you, who have so much distinguished yourself by your generous encouragement of poetry; and whose judgement of that art nothing but your commendation of my trifle can give me any occasion to call in question. I do not doubt you will look over this poem with another eye, and reward it in a different manner from a mercenary bookseller, who counts the lines he is to purchase, and considers nothing but the bulk. I cannot help taking notice, that besides what the authour may hope for on account of his abilities, he has likewise another claim to your regard, as he lies at present under very disadvantageous circumstances of fortune. I beg, therefore, that you will favour me with a letter to-morrow, that I may know what you can afford to allow him, that he may either part with it to you, or find out, (which I do not expect,) some other way more to his satisfaction.

“I have only to add, that as I am sensible I have transcribed it very coarsely, which, after having altered it, I was obliged to do, I will, if you please to transmit the sheets from the press, correct it for you; and take the trouble of altering any stroke of satire which you may dislike.

“By exerting on this occasion your usual generosity, you will not only encourage learning, and relieve distress, but (though it be in comparison of the other motives of very small account) oblige in a very sensible manner, Sir,

“Your very humble Servant,
Sam. Johnson.”

To Mr. Cave

“Monday, No. 6, Castle-street.”

“Sir,

“I am to return you thanks for the present you were so kind as to send by me, and to intreat that you will be pleased to inform me by the penny-post, whether you resolve to print the poem. If you please to send it me by the post, with a note to Dodsley, I will go and read the lines to him, that we may have his consent to put his name in the title-page. As to the printing, if it can be set immediately about, I will be so much the authour’s friend, as not to content myself with mere solicitations in his favour. I propose, if my calculation be near the truth, to engage for the reimbursement of all that you shall lose by an impression° of 500; provided, as you very generously propose, that the profit, if any, be set aside for the authour’s use, excepting the present you made, which, if he be a gainer, it is fit he should repay. I beg that you will let one of your servants write an exact account of the expense of such an impression, and send it with the poem, that I may know what I engage for. I am very sensible, from your generosity on this occasion, of your regard to learning, even in its unhappiest state; and cannot but think such a temper deserving of the gratitude of those who suffer so often from a contrary disposition. I am, Sir,

impression = print run

“Your most humble Servant,
Sam. Johnson.”

To Mr. Cave.

[No date.

Sir

“I waited on you to take the copy to Dodsley’s: as I remember the number of lines which it contains, it will be no longer than Eugenio, with the quotations, which must be subjoined at the bottom of the page; part of the beauty of the performance (if any beauty be allowed it) consisting in adapting Juvenal’s sentiments to modern facts and persons. It will, with those additions, very conveniently make five sheets. And since the expense will be no more, I shall contentedly insure it, as I mentioned in my last. If it be not therefore gone to Dodsley’s, I beg it may be sent me by the penny-post,° that I may have it in the evening. I have composed a Greek Epigram to Eliza, and think she ought to be celebrated in as many different languages as Lewis le Grand.° Pray send me word when you will begin upon the poem, for it is a long way to walk. I would leave my Epigram, but have not daylight to transcribe it. I am,

penny-post = mail system
Lewis le Grand = King Louis XIV of France

“Your’s, &c.
Sam. Johnson.”

To Mr. Cave.

[No date.

Sir

“I am extremely obliged by your kind letter, and will not fail to attend you to-morrow with Irene,° who looks upon you as one of her best friends.

Irene, Johnson’s play

“I was to-day with Mr, Dodsley, who declares very warmly in favour of the paper you sent him, which he desires to have a share in, it being, as he says, a creditable thing to be concerned in. I knew not what answer to make till I had consulted you, nor what to demand on the authour’s part, but am very willing that, if you please, he should have a part in it, as he will undoubtedly be more diligent to disperse and promote it. If you can send me word to-morrow what I shall say to him, I will settle matters, and bring the poem with me for the press, which, as the town empties, we cannot be too quick with. I am, Sir,

“Your’s, &c.
Sam. Johnson

[50] To us who have long known the manly force, bold spirit, and masterly versification of this poem, it is a matter of curiosity to observe the diffidence° with which its authour brought it forward into publick notice, while he is so cautious as not to avow it to be his own production; and with what humility he offers to allow the printer to “alter any stroke of satire which he might dislike.” That any such alteration was made, we do not know. If we did, we could but feel an indignant regret; but how painful is it to see that a writer of such vigorous powers of mind was actually in such distress, that the small profit which so short a poem, however excellent, could yield, was courted as a “relief.”

diffidence = lack of confidence

[51] It has been generally said, I know not with what truth, that Johnson offered his “London” to several booksellers, none of whom would purchase it. To this circumstance Mr. Derrick alludes in the following lines of his “Fortune, a Rhapsody”:

“Will no kind patron Johnson own?
Shall Johnson friendless range the town?
And every publisher refuse
The offspring of his happy Muse?”

[52] But we have seen that the worthy, modest, and ingenious Mr. Robert Dodsley, had taste enough to perceive its uncommon merit, and thought it creditable to have a share in it. The fact is, that at a future conference, he bargained for the whole property° of it, for which he gave Johnson ten guineas; who told me, “I might perhaps have accepted of less; but that Paul Whitehead had a little before got ten guineas for a poem; and I would not take less than Paul Whitehead.”

property = ownership of rights

[53] I may here observe, that Johnson appeared to me to under-value Paul Whitehead upon every occasion when he was mentioned, and, in my opinion, did not do him justice; but when it is considered that Paul Whitehead was a member of a riotous° and profane club, we may account for Johnson’s having a prejudice against him. Paul Whitehead was, indeed, unfortunate in being not only slighted by Johnson, but violently attacked by Churchill,° who utters the following imprecation:

riotous = rowdy
Churchill, a satirical poet

“May I (can worse disgrace on manhood fall?)
Be born a Whitehead, and baptized a Paul!”

yet I shall never be persuaded to think meanly of the authour of so brilliant and pointed a satire as “Manners.”

[54] Johnson’s “London” was published in May, 1738; and it is remarkable, that it came out on the same morning with Pope’s satire, entitled “1738”; °so that England had at once its Juvenal and Horace as poetical monitors. The Reverend Dr. Douglas, now Bishop of Salisbury, to whom I am indebted for some obliging communications, was then a student at Oxford, and remembers well the effect which “London” produced. Every body was delighted with it; and there being no name to it, the first buz of the literary circle was, “here is an unknown poet, greater even than Pope.” And it is recorded in the Gentleman’s Magazine of that year, that it “got to the second edition in the course of a week.”

1738, Alexander Pope’s imitation of Horace’s satire

[55] One of the warmest patrons of this poem on its first appearance was General Oglethorpe, whose “strong benevolence of soul” was unabated during the course of a very long life; though it is painful to think, that he had but too much reason to become cold and callous, and discontented with the world, from the neglect which he experienced of his publick and private worth, by those in whose power it was to gratify so gallant a veteran with marks of distinction. This extraordinary person was as remarkable for his learning and taste, as for his other eminent qualities; and no man was more prompt, active, and generous, in encouraging merit. I have heard Johnson gratefully acknowledge, in his presence, the kind and effectual support which he gave to his “London,” though unacquainted with its author.

[56] Pope, who then filled the poetical throne without a rival, it may reasonably be presumed, must have been particularly struck by the sudden appearance of such a poet; and, to his credit, let it be remembered, that his feelings and conduct on the occasion were candid and liberal.° He requested Mr. Richardson, son of the painter, to endeavour to find out who this new authour was. Mr. Richardson, after some inquiry, having informed him that he had discovered only that his name was Johnson, and that he was some obscure man, Pope said, “He will soon be déterré.”° We shall presently see, from a note written by Pope, that he was himself afterwards more successful in his inquiries than his friend.

candid and liberal = frank and generous
déterré = dug up, brought to light

[57] That in this justly-celebrated poem may be found a few rhymes which the critical precision of English prosody° at this day would disallow, cannot be denied; but with this small imperfection, which in the general blaze of its excellence is not perceived, till the mind has subsided into cool attention, it is, undoubtedly, one of the noblest productions in our language, both for sentiment and expression. The nation was then in that ferment against the Court and the Ministry, which some years after ended in the downfall of Sir Robert Walpole;° and as it has been said, that Tories are Whigs° when out of place, and Whigs Tories when in place; so, as a Whig Administration ruled with what force it could, a Tory Opposition had all the animation and all the eloquence of resistance to power, aided by the common topicks of patriotism, liberty, and independence! Accordingly, we find in Johnson’s “London” the most spirited invectives against tyranny and oppression, the warmest predilection° for his own country, and the purest love of virtue; interspersed with traits of his own particular character and situation, not omitting his prejudices as a “true-born Englishman” not only against foreign countries, but against Ireland and Scotland. On some of these topicks I shall quote a few passages:

prosody = poetic form
Robert Walpole, prime minister
Tories, Whigs, political parties
predilection = fondness

“The cheated nation’s happy fav’rites see;
Mark whom the great caress, who frown on me.”

“Has heaven reserv’d, in pity to the poor,
No pathless waste, or undiscover’d shore?
No secret island in the boundless main?
No peaceful desart yet unclaim’d by Spain?
Quick let us rise, the happy seats explore,
And bear Oppression’s insolence no more.”

“How, when competitors like these contend,
Can surly Virtue hope to find a friend?”

“This mournful truth is every where confess’d,
Slow rises worth, by poverty depress’d.

[58] We may easily conceive with what feeling a great mind like his, cramped and galled by narrow circumstances,° uttered this last line, which he marked by capitals. The whole of the poem is eminently excellent, and there are in it such proofs of a knowledge of the world, and of a mature acquaintance with life, as cannot be contemplated without wonder, when we consider that he was then only in his twenty-ninth year, and had yet been so little in the “busy haunts of men.”

narrow circumstances = limited finances

[59] Yet, while we admire the poetical excellence of this poem, candour obliges us to allow, that the flame of patriotism and zeal for popular resistance with which it is fraught, had no just cause. There was, in truth, no “oppression”; the “nation” was not “cheated.” Sir Robert Walpole was a wise and a benevolent minister, who thought that the happiness and prosperity of a commercial country like ours, would be best promoted by peace, which he accordingly maintained with credit, during a very long period. Johnson himself afterwards honestly acknowledged the merit of Walpole, whom he called “a fixed star”; while he characterised his opponent, Pitt, as “a meteor.” But Johnson’s juvenile poem was naturally impregnated with the fire of opposition, and upon every account was universally admired.

[60] Though thus elevated into fame, and conscious of uncommon powers, he had not that bustling confidence, or, I may rather say, that animated ambition, which one might have supposed would have urged him to endeavour at rising in life. But such was his inflexible dignity of character, that he could not stoop° to court the great;° without which hardly any man has made his way to a high station.° He could not expect to produce many such works as his “London,” and he felt the hardships of writing for bread; he was, therefore, willing to resume the office° of a schoolmaster, so as to have a sure, though moderate income for his life; and an offer being made to him of the mastership of a school, provided he could obtain the degree of Master of Arts, Dr. Adams was applied to, by a common friend, to know whether that could be granted him as a favour from the University of Oxford. But though he had made such a figure in the literary world, it was then thought too great a favour to be asked.

stoop = show modesty
court the great = impress the powerful
station = social rank
office = duty

[61] Pope, without any knowledge of him but from his “London,” recommended him to Earl Gower, who endeavoured to procure for him a degree from Dublin, by the following letter to a friend of Dean Swift:

“Sir,

Mr. Samuel Johnson (author of London, a satire, and some other poetical pieces) is a native of this country, and much respected by some worthy gentlemen in his neighbourhood, who are trustees of a charity-school now vacant; the certain salary is sixty pounds a year, of which they are desirous to make him master; but, unfortunately, he is not capable of receiving their bounty, which would make him happy for life, by not being a Master of Arts; which, by the statutes of this school, the master of it must be.

“Now these gentlemen do me the honour to think that I have interest enough in you, to prevail upon you to write to Dean Swift, to persuade the University of Dublin to send a diploma to me, constituting this poor man Master of Arts in their University. They highly extol° the man’s learning and probity;° and will not be persuaded that the University will make any difficulty of conferring such a favour upon a stranger, if he is recommended by the Dean. They say, he is not afraid of the strictest examination, though he is of so long a journey; and will venture it, if the Dean thinks it necessary; choosing rather to die upon the road, than be starved to death in translating for booksellers; which has been his only subsistence for some time past.

extol = praise
probity = honesty

“I fear there is more difficulty in this affair, than those good-natured gentlemen apprehended;° especially as their election cannot be delayed longer than the 11th of next month. If you see this matter in the same light that it appears to me, I hope you will burn this, and pardon me for giving you so much trouble about an impracticable thing; but, if you think there is a probability of obtaining the favour asked, I am sure your humanity, and propensity to relieve merit in distress, will incline you to serve the poor man, without my adding any more to the trouble I have already given you, than assuring you that I am, with great truth, Sir,

apprehended = understood

“Your faithful servant,
Gower.”

“Trentham, Aug. 1, 1739.”

[62] It was, perhaps, no small disappointment to Johnson that this respectable application had not the desired effect; yet how much reason has there been, both for himself and his country, to rejoice that it did not succeed, as he might probably have wasted in obscurity those hours in which he afterwards produced his incomparable works.

[63] About this time he made one other effort to emancipate himself from the drudgery of authourship. He applied to Dr. Adams, to consult Dr. Smalbroke of the Commons, whether a person might be permitted to practise as an advocate there, without a doctor’s degree in Civil Law. “I am (said he) a total stranger to these studies; but whatever is a profession, and maintains numbers, must be within the reach of common abilities, and some degree of industry.” Dr. Adams was much pleased with Johnson’s design to employ his talents in that manner, being confident he would have attained to great eminence. And, indeed, I cannot conceive a man better qualified to make a distinguished figure as a lawyer; for, he would have brought to his profession a rich store of various knowledge, an uncommon acuteness, and a command of language, in which few could have equalled, and none have surpassed him. He who could display eloquence and wit in defence of the decision of the House of Commons upon Mr. Wilkes’s election for Middlesex, and of the unconstitutional taxation of our fellow-subjects in America, must have been a powerful advocate in any cause. But here, also, the want of a degree was an insurmountable bar.